18:48

суфле
Дорогой дневник, гороскоп сказал сегодня, что я должен в тебя написать, и мне откроется истина. <:'D
много букв про мангу и прочее

Чтобы было понятно, что я не просто так всю неделю провел :'D.

рендомная (8) страница. читать так ←.
Ну и просто, чтобы уточнить. Минору - слабовольное чмо существо, Тоуга - рожа-кирпичом :'D
научите меня рисовать одинаковые лица одним и тем же персам!

И на последок. У меня очень жесткая ностальгия по апрельскому Симплплэновскому концерту. Эмоции до сих пор возвращаются, когда фанкамы пересматриваю или слушаю песни. ААаа блин хочу туда снова! И буду копить средства на концерт Ламберта с Trespassing. Адам, пожалуйста, приезжай в Россию тоже D: Я должен увидеть и услышать это вживую!1
すきなおんがくはすきだからしょうがない!(≧ー≦;)

пы.сы. Не хотел задеть ничьих чувств и вообще все это сугубо моя личная имха.

@темы: любимые мужчины, чем бы дитя не тешилось, творчество, mangamaker, Tokubetsu na hito

Комментарии
03.08.2012 в 18:57

Yippee-ki-yay!~
Умница! Уооо страничка ваще крутая 8D
03.08.2012 в 18:57

Sorry, did that hurt? // That "sorry" was sarcasm // I am not sorry.
что такое "щеуканаи"?))
не знаю этого словаа х)
03.08.2012 в 18:58

Гин-сааан, аааррррр) Это странички перед тонировкой?
03.08.2012 в 19:00

суфле
eolay, вот бы все такими получались! %D

Ukemono, shouganai - ничего не поделать, типа того х) вообще я просто переиначил название BL-новеллы/аниме/манги "Suki na mono wa suki dakara shouganai" xD Адекватный перевод можно поискать где-нибудь в интернете.

PRI-MA, я надеюсь, что да %D я не-умею-боюсь-сначала-все-обведу.
03.08.2012 в 19:07

Да не не, все просто шикарно ХД
03.08.2012 в 20:04

Все грамматические ошибки являются авторским стилем изложения материала.©
Я вот лично тоже не могу представить мангу с русскими именами. Ну никак совсем, хоть убейте. Вот любые имена смогу вписать: японские, китайские, корейские, тайваньские в конце концов, но только не русские -___-
но упоминать это в камментах где-то..
кто такое сказал? :nunu:
ох как нравится батиночек *_____*
03.08.2012 в 20:06

суфле
Karuki, но только не русские -___-
вот да)
но я ничего не имею против, если кто-то рисует про русских, про Россию. У самого просто рука не встает написать >.<'''
03.08.2012 в 20:08

Yippee-ki-yay!~
не могу представить мангу с русскими именами
была же прекрасная манга про Васю! xDD это хардкор!
А вообще, дело вкуса, конечно же, но русские и правда пока не ложатся в мангу красиво (
Мне больше нравится вариант с универсальными именами - которые так распространены, что уже непонятно, к какой стране относятся))) Как компромисс - для смягчения граней интернациональных)))
03.08.2012 в 20:24

Все грамматические ошибки являются авторским стилем изложения материала.©
но я ничего не имею против, если кто-то рисует про русских, про Россию. У самого просто рука не встает написать >.<'''
ну эт ясен песнь. у самой так же .___.

про Васю!
читать не читала, быстренько пролистала - увидела Джигурду о_о
не ложатся в мангу красиво (
+100500)))
03.08.2012 в 20:26

Yippee-ki-yay!~
читать не читала, быстренько пролистала - увидела Джигурду о_о
Это комедия жесткая xDDD
03.08.2012 в 20:34

суфле
eolay, ну эта шикарная вещь про Васю - это как-то вообще вне всяких границ х) ну и все-таки это комикс, а я говорю вот про ч/б традиционную мангу)
03.08.2012 в 20:35

Sorry, did that hurt? // That "sorry" was sarcasm // I am not sorry.
Gin-san, ну я понял)) Типа любимая музыка любима потому что хрен знает почему х))) :laugh:
03.08.2012 в 20:51

Yippee-ki-yay!~
Gin-san,
Агааа х))) причем непонятно, где эта грань - когда прокатывают русские имена, а когда нет)))
может, когда откровенно про россию речь - то нормуль?) или когда колорит русский xDD не знаю х))
03.08.2012 в 20:54

суфле
eolay, для меня даже у Est Em (кажется) читать историю про космонавтов советских было... странно! х) Интересно, как со стороны японцев выглядит то, что они рисуют истории про русских/советских деятелей и тэпэ (что в Видоискателе был Михаил, да и вообще много где встречалось - хотя сейчас уже не вспомню).
03.08.2012 в 21:08

Yippee-ki-yay!~
Gin-san,
Непривычно ппц х))) им-то как раз наверное нормально - они часто про иностранцев пишут xDDD это нам своих соотечественников наблюдать стремно x'D
03.08.2012 в 21:56

■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □
* * * * *
03.08.2012 в 22:40

суфле
Otonashi no Mikoto, а там не было ничего из того, что ты написал :'D
читать дальше
03.08.2012 в 23:19

■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □
* * * * *
04.08.2012 в 00:20

суфле
Otonashi no Mikoto, читать дальше
04.08.2012 в 00:32

■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □
* * * * *
05.08.2012 в 18:35

шикарно получилось!!!
08.08.2012 в 11:47

Без надежды надеюсь
Не могла не влезть, извините. :-)
Скажу пару слов в защиту русских имен и российских реалий. Только не обижайтесь, умоляю!
Скажу честно: мне смешно читать работу русского авторства про японские реалии, когда сам автор ни разу не был в Японии, толком не знает о традициях Японии, знает об этой стране, простите, только из манги и каких-то интернет-постов. Для того, чтобы рисовать про Японию, нужно хотя бы какое-то время серьезно изучать матчасть. Пока то, что выдают русские авторы я-ля "японская манга" - лишь переваренное из того, что прочитали из японской манги, вторичный продукт. Я искренне хочу понять, почему наши авторы так стесняются российских реалий, если они хотят рисовать про современность? На самом деле, есть много интересного, что окружает нас. Мне, к примеру, гораздо приятнее читать работы, где фигурируют русские имена. Я тоже в свое время начинала с японских имен, но через пару месяцев поняла, что это глупо. Рисовать можно все что угодно, но без знания матчасти получится лишь подражание. Я не о качестве графики, а о самой сути комикса... простите... манги (для меня это одно и то же).
Еще раз, извините. Просто наболело.
08.08.2012 в 11:51

Без надежды надеюсь
А... тут речь шла именно про МАНГУ, а не комикс... Не читала комменты. Тогда добавлю. Манга - комиксы, издаваемые в Японии. И японцы, кстати, не делают разницу между комиксами и мангой. Это у нас ее сакрализуют.
08.08.2012 в 13:14

■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □
Lara-Van, японцы не делают разницу и между мультиками и аниме, но во всём мире все знают что такое "аниме". Это уже нарицательное.
Это как с "полицией" и "милицией". Когда слышал слово "милиция" по новостям, сразу было ясно, где дело происходит и можно было дальше не слушать, а если "полиция" - заграница и тоже можно дальше не слушать. А щас поди разбери, если не вслушаешься хотя бы немного.
Это, конечно, дело каждого, но тем не менее, эти явления/ответвления уже получили свои определительные имена. Манга и аниме. И для каждого они свои.
Если для кого-то это всего лишь мирок, куда можно выплеснуть любые свои фантазии, а для другого это огромный труд в изучении матчасти и достоверном изложении сути — это, опять же дело, каждого.

И, наверное, отвечу-ка на Ваш вопрос "почему".
Потому что мы и так живём в России, и, возможно, далеко не всех этот факт радует. Нас и так достало каждый день видеть всё это в жизни, чтобы ещё и тратить время на рисование комикса про эту жизнь. Япония в данном случае — утопия. Не вижу в этом ничего плохого. Японцы же могут рисовать про другие страны и эпохи, хотя там никогда не были.
08.08.2012 в 13:22

Все грамматические ошибки являются авторским стилем изложения материала.©
Нас и так достало каждый день видеть всё это в жизни, чтобы ещё и тратить время на рисование комикса про эту жизнь.
согласна с каждым вашим словом! *-*
08.08.2012 в 13:39

Без надежды надеюсь
Потому что мы и так живём в России, и, возможно, далеко не всех этот факт радует. Нас и так достало каждый день видеть всё это в жизни, чтобы ещё и тратить время на рисование комикса про эту жизнь. Япония в данном случае — утопия. Не вижу в этом ничего плохого. Японцы же могут рисовать про другие страны и эпохи, хотя там никогда не были.
Такой ответ я и ожидала получить. :-) Я не против того, чтобы рисовать про другие страны и эпохи (тем более!) Но прежде чем приниматься за работу, нужно определенно знать о том, над чем будешь работать. А пока я процитирую Вас: Япония в данном случае — утопия. Таким образом, Япония = Атлантида. Увы. И так в работах русских авторов.

Это, конечно, дело каждого, но тем не менее, эти явления/ответвления уже получили свои определительные имена. Манга и аниме. И для каждого они свои.
Давайте я Вам просто отвечу. Словами японцев. Надеюсь, английский Вы знаете:
lara-van.diary.ru/p177365554.htm (в данном контескте там интересна именно цитата)
08.08.2012 в 14:11

■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □
Lara-Van, ну, Ваши слова тоже не новы, как и мой ответ )
Вы скажите мне, что в этом плохого? Только то, что Вам это не нравится?
Ну не хотят русские рисовать про Россию. Я тоже не хочу. Россия утратила свою культуру, её буквально выживают и ликвидируют. Мы не помним большинства мифических существ, знаем только про лешего, барабашку, водяных… А их-то намного больше было. Всё стерлось и перековеркалось. Про что рисовать?
Снова про утопию. Русские имена и реалии в манге слишком ярки. Не получается воспринимать это как… как творчество, фантазию… не знаю. Вот нарисуйте вы яой про русских: "фу, педики!", а про японцев: "оооо, яой~". И это разные вещи, да. Мы не воспринимаем Японию как нечто реальное. Ну, я не воспринимаю.
И я уверен, что в самой манге не так много правды, потому что мангаки тоже фантазируют, убегают в рисованный мир, подальше от реальности.

Английского я не знаю, но я понял. Это то же самое, что японцы знают о России. Большая, холодная, чебурашка, пирожки, вооодкаааа Курилы. Японцам тоже неприятна такая же ситуация с мангой.
Манга — это не стиль рисования (хотя и оно тоже, как же), это, главным образом, способ подачи и акцент на эмоции (это моё видение манги). Это не комикс, это нарисованная литература. А комикс, в моём понимании, — эти тупые (простите) американские комиксы, в которых нет ничего, кроме формы и цвета. Лучше бы просто арт рисовали, а не пытались выдавить из последовательных картинок историю.

Чтобы вышло так, как Вы хотите, нужен новатор. А эти личности — редкость. В противном случае, выйдет то, что Вы описали: подражание, только с русскими именами. Ну или не с русскими. Чтобы сделать что-то достойное, надо набить руку, прочувствовать, понять и как это делать, и как это потом видится читателю. На это надо много времени и практики. Так что пусть люди тренируются, вырастут из подражания, тогда и посмотрим.
08.08.2012 в 18:16

Без надежды надеюсь
Otonashi no Mikoto,

Вы меня так и не поняли. Честно, не хочу простыни писать. :-)
Большая простыня
08.08.2012 в 18:54

■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □ ■ □
Я тоже не хочу писать простыни и превращать всё это в спор, т.к. в споре истина никогда не рождается — все остаются при своём мнении. К тому же это отнимает очень много сил, времени и нервов.

читать дальше

читать дальше
08.08.2012 в 20:06

Без надежды надеюсь
Otonashi no Mikoto,

т.к. в споре истина никогда не рождается — все остаются при своём мнении.
Не всегда

К тому же это отнимает очень много сил, времени и нервов.
У меня нервов не отняло, но время - да.

Я могу ошибаться, но Россия — далеко не Япония, и у нас уйдёт в 5 раз больше времени на то же самое.
Согласна, но учтите еще и "процветающую" комикс-индустрию в России. Кстати, комиксисты старшего поколения у нас есть.

Да, а ещё у нас в таких же количествах есть косплей, фентэзи-батлы толкиенистов (или как они там называются) и много чего ещё.
Всего лишь мода. :-)

Только Вы, видимо, не заметили, что про леших и барабашек никто ничего не учит. Все это с детства знают. И такие локальные мероприятия энтузиастов мало что исправят.
Не поняла Вашу логику.

А чего весь сыр-бор тогда?
Т.е. все Ваши комментарии велись к яою? )))))))))) Упс...

То, что у гайдзинов с мангой ассоциируется только то, что Вы перечислили — проблема этих гайдзинов и печаль японцев.
См. Ваши комментарии выше и поймете проблемы гайдзинов. :-)

Так, вот уже и покровительственно-нравоучительный тон…
Я снова понял, что влез куда не надо, как всегда.

?????

Что ж, учитесь, познавайте и создайте такую мангу от которой у всех русских "калякеров" откроются затуманенные розовой дымкой глаза.
Это вывод из всего нашего "спора"? :-)

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии